04 Nov

Crunchyroll e le release in itaGliano

Scritto da Basara alle ore 20:45 nella categoria Argomenti generici

È ormai risaputo che sulla lista fansub di animeclick.it vengono inserite, oltre alle release dei fan, anche quelle ufficiali. Si possono trovare release di Dynit, Yamato Video, Daisuki, Nico Nico Douga e per ultimo Crunchyroll. L'arrivo di quest'ultimo ha indispettito molti perché gli episodi rilasciati finora sono realizzati in un italiano scarsisissimo e, pare, tradotti dai gruppiminkia che oltre ad avere siti con materiale warez italiano fino a ieri rubavano le traduzioni altrui. Lo staff di animeclick sta vagliando la situazione e alcuni "colleghi" stanno pensando di ignorare le release in italiano di Crunchyroll. Al di là di quella che sarà la posizione di animeclick e di altri gruppi fansub, noi rispetteremo la nostra Policy, ovvero: rilasciare solo opere non disponibili nella nostra lingua e non competere con gli editori nostrani/che rilasciano materiale in italiano. Capisco che definire "in italiano" le suddette release sia come bestemmiare, ma Crunchyroll, come Dynit, Yamato Video, ecc., paga per i diritti italiani, pertanto qualora rilasciassero i sottotitoli italiani di Samurai Flamenco, Cobra The Animation o di altre serie che oggi teniamo in condivisione, saranno rimosse e considerate lincesed.

Commenti

masterofbebop
masterofbebop - Scritto il: 05 Novembre 2014 - 13:40

Una scelta assolutamente condivisibile. Io, da parte mia, continuerò a boicottare Crunchyroll almeno finché non decidano di aggiustare il tiro (e forse qualcosa sta cambiando...) portandoci release in italiano corretto. Poi si vedrà...
Ne approfitto per ringraziarvi per tutto quello che fate per noi poveri liciaz drogati di anime cinesi!

Lascia un commento!

Lascia un commento!
  • images4
  • images4
  • images4
  • images4
Seleziona l’immagine che non c’entra con le altre.

Statistiche sito Un click contro la pedofilia Yamato Video Panini FoolFrame Dynit

Noi Kanjisub portiamo anime subbati gratuitamente che pensiamo/crediamo non verranno mai licenziati in italia e nel caso in cui arrivassero faremo il possibile per toglierli dalla distribuzione. Il nostro scopo è quello di far conoscere i vari anime live e manga nel nostro paese. Per questo motivo viene distribuito gratuitamente alla streguea di una vera e propria pubblicità! Kanjisub si impegna a cancellare tutti i file che i leggittimi detentori di copyright non riterranno idonei ad una pubblica diffusione e pubblicità Infine Kanjisub si impegna anche a ritirare presso il proprio sito tutti i file per cui dovesse essere acquistata, nei vari paesi, la licenza. TUTTI I FILES IN QUESTO NETWORK SONO COPYRIGHT DEI RISPETTIVI AUTORI E DI CHI NE DETIENE I DIRITTI. TALI FILE SONO USATI ESCLUSIVAMENTE A SCOPO DIMOSTRATIVO GRATUITO. E’ assolutamente vietata la vendita, la messa in onda e la successiva distribuzione qualora questa release venga ritirata per qualsiasi motivo. Navigare in questo network sottointende aver accettato quanto scritto sopra, e aver accettato ogni responsabilità sull’uso e il download dei files e quindi in nessun modo questa potrà essere in alcun modo rincondotta ai Kanjisub.

この作品について この作品は外国語の字幕の付いたヴィデオです。 愛好者によるものであり、まだ翻訳・発売がされていない国々のファンのためにこのアニメーションを宣伝することを目的としています。 そのために同じ字幕翻訳者によって無料で流しているのです。Kanjisubという愛好字幕グループは、もしこのアニメーションの著作権者がこの公へ の宣伝を否定した場合は必ず自分のサーバーから関連するファイルを全部削除することを約束します。 さらに、もし流出された領域に正式な会社などがその国の翻訳・発売を決定した場合、Kanjisubは自分のサイトから関連ファイルを全部削除します。 このDVDによる作品の著作権は、すべてその作者・会社にあり、我々は、あくまで宣伝目的で扱っております。 売買は禁止しており、もし何らかの理由でこのリリースを本サイトから止めることになった場合は、 その後の流出、上映なども固く禁止します。視聴を続けることは以上の条件に同意しているものとみなし、異なる目的での使用についてはKanjisubは一切の責任を負いませんz

Se vuoi avere il tuo link qui e/o linkarci in forum o siti leggi qui: