05 Set

Kanjisub: la famiglia si allarga!

Scritto da jiru-kun alle ore 11:05 nella categoria Annunci

Con più di mille file distribuiti nell'arco di più di un lustro di attività, le vostre mucche da sub preferite hanno bisogno di allargare il ranch per far fronte ai numerosi progetti in corso!
Vediamo un po', le serie da completare in cerca di un traduttore sono:
Amaenaide yo!
Slam Dunk (i film)
Real Drive

Chi stiamo cercando: un/a aspirante kanjisubbo/a che abbia grande dimestichezza con la lingua italiana! Priorità a chi ama leggere! E guardare animé, s'intende :) Deve conoscere bene l'inglese o abbastanza il giapponese da volersi mettere alla prova.
Accogliamo volenterosi/e che si vogliano cimentare per la prima volta così come chi abbia già esperienza! Dalla nostra, ce la mettiamo tutta per spiegare quanto c'è da imparare: non temete! E ci vogliamo rovinare, imbastiamo anche la parte "tecnica" (ovvio!), in più la possibilità di vedere i fansub un po' prima del rilascio al pubblico!
Serve staff anche per altri ruoli (come scritto sotto, grafici per curare i manga, ma anche mucchine ultra pignole per revisionare i video a caccia di errori prima del loro debutto!), quindi bando alla timidezza e provateci!
Per candidarsi come traduttori per completare dapprima una delle serie in corso e poi altri progetti vari, o per domande, ecc, scrivete un messaggio privato a me (jiru-kun) attraverso il forum o un'e-mail a info (chiocciola) kanjisub.com!

17 Aug

Ricerca staff scans

Scritto da Soshen alle ore 17:23 nella categoria Annunci

Da un po' si pensa di fare qualcosa anche su questo campo, oltre le passate esperienze.

Qualcosa di breve, tipo one shoot, o di uscita in riviste almeno bimestrali.... insomma roba poco impegnative.


Il punto è che per procedere dovremmo inserire almeno un editor con esperienza nel inserire le traduzioni nelle tavole.


Qualcuno di voi può essere interessato?

09 Aug

Kanjisub vanno in vacanza

Scritto da jetblack alle ore 00:44 nella categoria Annunci

Per le prossime 2 settimane e mezzo circa i kanjisub si prenderanno una pausa.

Riprenderemo le varie uscite fansub nonché supporto generico ecc ecc verso la fine di agosto, inizi di settembre.


Buone ferie a tutti :P

 

 

 

 

 

 

 

06 Aug

Hatsukoi Limited

Scritto da draker alle ore 14:45 nella categoria Nuovo progetto

In collaborazione con gli Shinsei-Kai, vi portiamo questa serie romantica dei classici ragazzi delle scuole medie/superiori alle prese con i loro primi amori.

Per saperne di più (ma mica tanto, visto che è la solita solfa), guardate la pagina del progetto.

La fonte è presa dai Blu-Ray, perciò si andrà di due episodi al mese, quindi portate pazienza.

Buona visione anche su 360 e PS3.

 

 

 

 

 

02 Aug

Tutte le cose belle finiscono

Scritto da draker alle ore 11:54 nella categoria Annunci

Ci ha fatto ridere, ci ha fatto commuovere, ci ha fatto piangere.
Dopo il grande giro sulle montagne russe che After Story ci ha fatto fare, anche per questo anime è arrivata, ahimè, la fine. Sono stati ben 49 episodi, ma sembra che l'abbiamo iniziato ieri. Come vola il tempo.
Personalmente è stata la serie che più mi ha coinvolto nella sua storia e, soprattutto, nei suoi personaggi, e che mi ha veramente commosso ed emozionato.
Sperando che anche per voi sia stato lo stesso, vi ringraziamo per averci seguito, e invitiamo tutti quelli che non l'hanno visto a farlo perché non ve ne pentirete. I torrent stanno solo aspettando di essere scaricati da voi =P

Vai a pagina < > 1 ... 111 112 113 114 115 ... 119

Pagina 113 di 119

Statistiche sito Un click contro la pedofilia Yamato Video Panini FoolFrame Dynit

Noi Kanjisub portiamo anime subbati gratuitamente che pensiamo/crediamo non verranno mai licenziati in italia e nel caso in cui arrivassero faremo il possibile per toglierli dalla distribuzione. Il nostro scopo è quello di far conoscere i vari anime live e manga nel nostro paese. Per questo motivo viene distribuito gratuitamente alla streguea di una vera e propria pubblicità! Kanjisub si impegna a cancellare tutti i file che i leggittimi detentori di copyright non riterranno idonei ad una pubblica diffusione e pubblicità Infine Kanjisub si impegna anche a ritirare presso il proprio sito tutti i file per cui dovesse essere acquistata, nei vari paesi, la licenza. TUTTI I FILES IN QUESTO NETWORK SONO COPYRIGHT DEI RISPETTIVI AUTORI E DI CHI NE DETIENE I DIRITTI. TALI FILE SONO USATI ESCLUSIVAMENTE A SCOPO DIMOSTRATIVO GRATUITO. E’ assolutamente vietata la vendita, la messa in onda e la successiva distribuzione qualora questa release venga ritirata per qualsiasi motivo. Navigare in questo network sottointende aver accettato quanto scritto sopra, e aver accettato ogni responsabilità sull’uso e il download dei files e quindi in nessun modo questa potrà essere in alcun modo rincondotta ai Kanjisub.

この作品について この作品は外国語の字幕の付いたヴィデオです。 愛好者によるものであり、まだ翻訳・発売がされていない国々のファンのためにこのアニメーションを宣伝することを目的としています。 そのために同じ字幕翻訳者によって無料で流しているのです。Kanjisubという愛好字幕グループは、もしこのアニメーションの著作権者がこの公へ の宣伝を否定した場合は必ず自分のサーバーから関連するファイルを全部削除することを約束します。 さらに、もし流出された領域に正式な会社などがその国の翻訳・発売を決定した場合、Kanjisubは自分のサイトから関連ファイルを全部削除します。 このDVDによる作品の著作権は、すべてその作者・会社にあり、我々は、あくまで宣伝目的で扱っております。 売買は禁止しており、もし何らかの理由でこのリリースを本サイトから止めることになった場合は、 その後の流出、上映なども固く禁止します。視聴を続けることは以上の条件に同意しているものとみなし、異なる目的での使用についてはKanjisubは一切の責任を負いませんz

Se vuoi avere il tuo link qui e/o linkarci in forum o siti leggi qui: