25 Gen

Garo 15

Scritto da Basara alle ore 20:44 nella categoria Serie in corso

Quest'episodio si può descrivere con una sola parola: MEH! 

18 Gen

Garo 14

Scritto da Basara alle ore 00:32 nella categoria Serie in corso

Episodio incentrato più sul principino, che come me vuol vedere le mazzate :P

Avviso: Durarara!! x2 uscirà direttamente in bella copia, anche se con qualche giorno di ritardo. 

Alla prossima.

11 Gen

Garo 13

Scritto da Basara alle ore 00:47 nella categoria Serie in corso

Rieccoci dopo la pausa nataliza con l'episodio 13 di Garo. Sebbene un utente l'avesse chiesto, non ho potuto sottotitolare l'episodio 12+ per mancanza di sottotitoli inglesi e a orecchio da giapponese non sono capace. Chi vuole, può scaricare l'ep 12+ raw a questo link > http://www.nyaa.se/?page=view&tid=639127

Tornando a noi, questo nuovo episodio mi è piaciuto moltissimo. Ci sono le nuove sigle (stupende), le carte in tavola stanno cambiando e Lara è un amore, vedere per credere :)

EDIT: approfitto per annunciare anche Durararax2 e le due serie di Fafner che farò in parallelo. Tra i due Fafner avrà la precedenza Exodus, in quanto la rilascerò speedsub come v0 e poi corretta a fine trasmissione, ed è un omaggio a chi ha visto la prima serie sottotitolata eoni fa dagli AnimePhobia, mentre la prima serie, per i nuovi e per i nostalgici, verrà curata meglio e pertanto sarà rilasciata con più calma. La mia idea è quella di rilasciare Garo, Durararax2 e le due serie di Fafner con cadenza settimanale. Non dipende solo da me, ma si cercherà di tenere il passo ;) 

21 Dic

Garo 12: episodio finale della prima stagione?

Scritto da Basara alle ore 10:20 nella categoria Serie in corso

Quando decisi di fare questa serie mi aspettavo un'opera stile anni 80-90, con personaggi tamarri, ZERO moe e tante mazzate. A parte alcune puntate ripetitive posso dire che le mie aspettatevi sono state sodisfatte. Nella raw di questo episodio c'era una preview (che io ho rimosso) con persone che brindano, presumibilmente gli autori, pertanto se l'episodio 13 sarà di un "making of" non credo che lo tradurrò. In ogni caso vi do appuntamento fin da ora con la seconda serie, che ipotizzo verrà trasmessa ad aprile 2015.
Ringrazio l'amico Aeron che mi ha seguito col check e che anche ieri ha fatto tardi :D
Il batch con le puntate rivedute e corrrette arriverà quanto prima.

PS: vi aspetto sul forum per discutere del finale cliffhanger... in tutti i sensi :D

19 Dic

Garo 11

Scritto da Basara alle ore 20:20 nella categoria Serie in corso

Altra puntata molto bella, sebbene sia triste. Questo ep è uscito in ritardo per vari motivi, il prossimo contiamo di rilasciarlo entro un paio di giorni.

Vai a pagina < > 1 2 3 4 5 6

Pagina 4 di 6

Statistiche sito Un click contro la pedofilia Yamato Video Panini FoolFrame Dynit

Noi Kanjisub portiamo anime subbati gratuitamente che pensiamo/crediamo non verranno mai licenziati in italia e nel caso in cui arrivassero faremo il possibile per toglierli dalla distribuzione. Il nostro scopo è quello di far conoscere i vari anime live e manga nel nostro paese. Per questo motivo viene distribuito gratuitamente alla streguea di una vera e propria pubblicità! Kanjisub si impegna a cancellare tutti i file che i leggittimi detentori di copyright non riterranno idonei ad una pubblica diffusione e pubblicità Infine Kanjisub si impegna anche a ritirare presso il proprio sito tutti i file per cui dovesse essere acquistata, nei vari paesi, la licenza. TUTTI I FILES IN QUESTO NETWORK SONO COPYRIGHT DEI RISPETTIVI AUTORI E DI CHI NE DETIENE I DIRITTI. TALI FILE SONO USATI ESCLUSIVAMENTE A SCOPO DIMOSTRATIVO GRATUITO. E’ assolutamente vietata la vendita, la messa in onda e la successiva distribuzione qualora questa release venga ritirata per qualsiasi motivo. Navigare in questo network sottointende aver accettato quanto scritto sopra, e aver accettato ogni responsabilità sull’uso e il download dei files e quindi in nessun modo questa potrà essere in alcun modo rincondotta ai Kanjisub.

この作品について この作品は外国語の字幕の付いたヴィデオです。 愛好者によるものであり、まだ翻訳・発売がされていない国々のファンのためにこのアニメーションを宣伝することを目的としています。 そのために同じ字幕翻訳者によって無料で流しているのです。Kanjisubという愛好字幕グループは、もしこのアニメーションの著作権者がこの公へ の宣伝を否定した場合は必ず自分のサーバーから関連するファイルを全部削除することを約束します。 さらに、もし流出された領域に正式な会社などがその国の翻訳・発売を決定した場合、Kanjisubは自分のサイトから関連ファイルを全部削除します。 このDVDによる作品の著作権は、すべてその作者・会社にあり、我々は、あくまで宣伝目的で扱っております。 売買は禁止しており、もし何らかの理由でこのリリースを本サイトから止めることになった場合は、 その後の流出、上映なども固く禁止します。視聴を続けることは以上の条件に同意しているものとみなし、異なる目的での使用についてはKanjisubは一切の責任を負いませんz

Se vuoi avere il tuo link qui e/o linkarci in forum o siti leggi qui: